- Lyrics
- Album list
- Singer Intro
KinKi Kids
-
Broken冷蔵庫
Lyricist:戸沢暢美 Composer:宮崎歩
世の中チョイト いかれてる 今日のニュースがそんなことを 伝えてる エライ人たちは 我が身を守ってる バレバレ アレアレ
なんだってこう いらつくんだ きっとストレス隠してためた しわ寄せ 得体の知れない 不安に負けそうな夜
ボタンがとれた 部屋の電球切れた ふざけたメール来た ちょっとブチ切れそうだぜ
Broken冷蔵庫が鳴る やけにBoo-Boo言う Broken壊れた気分で ミルク・パックごとあおる かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ そんなふうに やることをやろう
親たちがわからない でも幸せに 生きて下さい 誇りがあるから 傷つくんだ そうだろう Oh Yeah
ゴハンを食べて ちゃんと約束守って 正しくクタビレテ イイ未来に出逢おう
Broken冷蔵庫が鳴る やけにBoo-Boo言う Broken誰もが少しは 病んで壊れてるけど 出来るすべてを 投げ出さない ひとの生真面目が いつか違い やすらぎに触れる
Broken冷蔵庫が鳴る やけにBoo-Boo言う Broken誰もが少しは 壊れてるけど
Broken冷蔵庫が鳴る やけにBoo-Boo言う Broken壊れた気分で ミルク・パックごとあおる かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ そんなふうに やることをやろう
----------------------------------------------- (已破碎的雪櫃)
Lyricist:戶澤暢美 Composer:宮崎步
世の中チョイト いかれてる (yononaka choito ikareteru) 今日のニュースがそんなことを 伝えてる (kyono nyu-suga sonnakotowo tsutaeteru) エライ人たちは 我が身を守ってる (erai hitotachiwa wagamiwo mamotteru) バレバレ アレアレ (barebare areare)
なんだってこう いらつくんだ (nandatte kou iratsukunda) きっとストレス隱してためた しわ寄せ Find more lyrics at ※ Mojim.com (kitto sutoresu kakushite mameta shiwayose) 得体の知れない 不安に負けそうな夜 (etainoshirenai fuanni makesouna yoru)
ボタンがとれた 部屋の電球切れた (botanga toreta heyano denkyuu kireta) ふざけたメール來た ちょっとブチ切れそうだぜ (fuzaketa me-rukita chotto buchikiresou daze)
Broken冷藏庫が鳴る やけにBoo-Boo言う (Broken reizoukoga naru yakeni Boo-Boo iu) Broken壞れた氣分で ミルク‧パックごとあおる (Broken kowareta kibunde miruku‧pakku gotoaoru) かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ (karoujitemada ganbatteru chanto hieteruze) そんなふうに やることをやろう (sonnafuuni yarukotowo yarou)
親たちがわからない (oyatachiga wakaranai) でも幸せに 生きて下さい (demo shiawaseni ikitekudasai) 誇りがあるから 傷つくんだ そうだろう Oh Yeah (hokoriga arukara kizutsukunda soudarou Oh Yeah)
ゴハンを食べて ちゃんと約束守って (gohanwo tabete chanto yakusoku mamotte) 正しくクタビレテ イイ未來に出逢おう (tadashiku kutabirete ii miraini deaou)
Broken冷藏庫が鳴る やけにBoo-Boo言う (Broken reizoukoga naru yakeni Boo-Boo iu) Broken誰もが少しは 病んで壞れてるけど (Broken daremoga sukoshiwa yande kowareteru kedo) 出來るすべてを 投げ出さない (dekirusubetewo nagedasanai) ひとの生真面目が いつか遠い やすらぎに触れる (hitono kimajimega itsukatooi yasuragini fureru)
Broken冷藏庫が鳴る やけにBoo-Boo言う (Broken reizoukoga naru yakeni Boo-Boo iu) Broken誰もが少しは 壞れてるけど (Broken daremoga sukoshiwa kowarerukedo)
Broken冷藏庫が鳴る やけにBoo-Boo言う (Broken reizoukoga naru yakeni Boo-Boo iu) Broken壞れた氣分で ミルク‧パックごとあおる (Broken kowareta kibunde miruku‧pakku gotoaoru) かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ (karoujitemada ganbatteru chanto hieteruze) そんなふうに やることをやろう (sonnafuuni yarukotowo yarou)
[中譯]
這個世界有點瘋狂 今天的新聞 傳達了這樣的訊息 在上位者 只知自保 太明顯了 令人嘆息
為何感覺如此心煩氣躁 想必是默默累積了太多壓力 徒增皺紋 莫名的不安 難耐的夜晚
扣子掉了 房裡的燈泡壞了 惡作劇的電子郵件 令人有點想抓狂
*Broken冰箱在響 不斷的Boo-Boo唸 Broken以自暴自棄的心情 灌下整盒牛奶 拼了老命在努力 其實真的蠻冷 就是要像這樣 把該做的事做好*
當爸媽的不會明白 但還是希望你們 過得幸福美滿 因為有自尊 所以才會受傷害 你說對不對 Oh Yeah
好好吃飯 遵守約定 乖乖累倒 遇見美好的未來
Broken冰箱在響 不斷的Boo-Boo唸 Broken雖然我們每個人 多少都病了有些故障了 但還是要盡其所能 發揮全力 人的認真努力 遲早會讓人觸摸到 遙遠的平靜
Broken冰箱在響 不斷的Boo-Boo唸 Broken雖然我們每個人多少都有些故障
Repeat*
-
|